membre du mois 17 Glee - Inscris-toi gratuitement et surfe sans pub !
Du 05 mai au 02 Juin
Membre du mois n°17
Merci aux 5 participants:
Yoanngau, brochy, gossipglee, takies7y7 et Gleek59
Jeux créés par cleliagi et lachieuse
Envoyez vos réponses à lachieuse
Où est ce que je me trouve ?
10 lieux de la série sont représentés sur ces 10 photos. Trouvez simplement le lieu.
Exemple :
Réponse: Bureau de Sue
Le jeu :
N°1 La salle du Glee Club
|
||
N°2 Le couloir de la Dalton Academy |
||
N°3 Le bureau de Figgins |
||
N°4 Le salon de Will |
||
N°5 La chambre de Puck |
||
N°6 La chambre de Finn |
||
N°7 La chambre de Rachel |
||
N°8 La chambre de Kurt et Finn (au début de leur cohabitation) |
||
N°9 Le couloir de chez Sue |
||
N°10 Le bureau de Emma |
Version Française
Voici 10 extraits de chansons extraites de Glee traduites en Français. Vous devez juste trouver le titre de la chanson.
Indice : Les traductions sont soit une partie du premier couplet soit le refrain…
1. Tu as été frappée par
Un tueur élégant
Réponse: You've been hit by
A smooth criminal
Smooth Criminal
2. Steve descend prudemment la rue,
Son chapeau enfoncé sur le crâne
On n'entend que le bruit de ses pas,
Les mitrailleuses sont prêtes à tirer
Es-tu prêt(e) ? Es-tu prêt(e) pour ça ?
Réponse: Steve walks warily down the street
With his brim pulled way down low
Ain’t no sound but the sound of his feet
Machine guns ready to go
Are you ready hey are you ready for this?
Another one bites the dust
3.Je me réveille le matin en ayant l'impression d'être P. Diddy (Hey ça va girl ?)
Je met mes lunettes, j'ai franchi la porte, je vais retourner cette ville (On y va)
Avant de partir, je me brosse les dents avec une bouteille de Jack
Car quand je pars pour la nuit, je reviens jamais
Réponse: Wake up in the morning feeling like P. Diddy (Hey, what up girl?)
Put my glasses on, I'm out the door - I'm gonna hit this city (Let's go)
Before I leave, brush my teeth with a bottle of Jack
'Cause when I leave for the night, I ain't coming back
Tik Tok
4. Tu n'avais pas à t'abaisser si bas
A envoyer tes amis récupérer tes CDs
Et changer ton numéro
Je suppose que je n'ai pas besoin de ça non plus
Maintenant tu es juste quelqu'un que j'ai connu
Réponse: No, you didn't have to stoop so low
Have your friends collect your records and then change your number
I guess that I don't need, that though
Now you're just somebody that I used to know
Somebody that I used to know
5. Et si tu as une minute, pourquoi n'allons nous pas
En parler dans un endroit qui n'appartient qu'à nous ?
Ceci pourrait être la fin de tout
A un endroit qui n'appartient qu'à nous ?
Réponse: And if you have a minute why don't we go
Talk about it somewhere only we know ?
This could be the end of everything
Somewhere only we know ?
Somewhere only we know
6. Oh, pourquoi sembles tu si triste ?
Il y a des larmes dans tes yeux
Viens et viens à moi maintenant
Et n'aie pas honte de pleurer
Réponse: Oh, why you look so sad?
Tears are in your eyes
Come on and come to me now.
Don't be ashamed to cry
I stand by you
7. Oh yeah, tu peux danser
Tu peux danser
Passer le meilleur temps de ta vie
Vois cette fille,
Regarde cette scène
Enterre la Reine de la Danse
Réponse: Oh yeah, you can dance,
You can jive,
Having the time of your life
Ooh, see that girl,
Watch that scene,
Digging the Dancing Queen
Dancing Queen
8.Je suis une esclave pour toi
Je ne peux pas le retenir
Je ne peux pas le contrôler.
Je suis une esclave pour toi
Je ne vais pas le nier
Je n'essaie pas de le cacher.
Réponse: I’m a slave for you.
I cannot hold it
I cannot control it.
I’m a slave for you.
I won’t deny it
I’m not trying to hide it.
I’m A Slave for You
9.Chante avec moi, chante pour les années.
Chante pour le rire et chante pour les larmes.
Chante avec moi, même si ce n'est que pour aujourd'hui.
Peut-être que demain le Bon Dieu t'emportera.
Continue de rêver, Continue de rêver, Continue de rêver
Rêve jusqu'à ce que ton rêve devienne réalité
Réponse: Sing with me, sing for the year
Sing for the laughter, sing for the tear
Sing with me,if it's just for today
Maybe tomorrow, the good Lord will take you away
Dream On, Dream On, Dream On
Dream until your dreams come true
Dream On
10. Il y a un étranger dans mon lit
Il y a un martèlement dans ma tête
Des paillettes partout dans la pièce
Des flamants roses dans la piscine
Réponse: There's a stranger in my bed,
There's a pounding in my head
Glitter all over the room
Pink flamingos in the pool
Last Friday Night
A vous de jouer!!!